معلومات حول الأغنية
ترجمة الأغنية مع الكلمات
oh nitt da auna jaana ohde pind ho gya si
بدأت بالذهاب إلى مدينتها يوميا
Ohda baapu mere lyi bhrind ho gaya si
أصبح والدها مثل الدبور ( نحلة) لي
Aakkad thodi jyada, ohdi matt nayaani si
غرورها كبير قليلا، لكنها ليست ذكية كثيرا
Naal gulaaba laddi mainu lagdi tahni si
شعرت أنها كانت غصنًا مليئًا بالورود
Jidhar ve o jaandi ronak laggi hundi si
أينما تذهب تترك رونقا ( نورا)
Pai ungal de vich na koi challa, na hi mundi si
و لم يكن في أصبعها أي خاتم ، ولا فتى
Main socheya
انا ظننت
Single hogi
أنها ستكون عازبة
Roz shaam nu matha oho tekan jaandi si
تذهب للسجود و العبادة كل مساء يوميا
Saare pind di mandali ohnu dekhan jaandi si
كل رجال المدينة يذهبون لرؤيتها
Kade jaandi dargaaha te
أحيانا تذهب للمسجد
Kade mandir val mudd di
و أحيانا تستدير ناحية معبد الآلهة
Nigaah meri ohde naal naal c andar val mudd di
و عيوني أيضا تستدير معها بالداخل
Khud saanvli te chunniya surmai je rang dia
اختارت اللون الرمادي بالرغم من بشرتي الداكنة و أعطتني اياه
Ohdia sakhiyan menu dekh dekh ke khang dia
أصدقائها استمرو بالنظر لي باستهزاء
Nange pairi hundi si
كانت تمشي حافية القدمين
Paira vich dhaaga kaala si
و كان في رجلها خيط أسود كالخلخال
Mere naalo saala kaala dhaaga karma vaala si
ذلك الخيط الأسود اللعين كان محظوظ أكثر مني
Yaaran de pumpa ne mera kam karvaata ji
ظغط أصدقائي عليّ ساعدني
Agli shaam nu jaake mai propose vi laata ji
ذهبت بالمساء التالي و عرضت عليها الزواج
Kehndi gal sunn mundeya bohti der tu laati ve
قالت اسمع كلامي يا فتى لقد تأخرت كثيرا
Baapu ne mere vyah di gal pakki karvaati ve
أبي قد قام بتأكيد زواجي
Eh gal sunn ke lageya jidda khul gaya naaka ji
بسماع كلامها شعرت أن طريقي انفتحت
Hor koi sassi sohni labban turr paye kaka ji
"كاكا" مضى قدما للبحث عن فتاة أخرى جميلة
Hor koi sassi sohni labban tur paye kaka ji
كاكا" مضى قدما للبحث عن فتاة أخرى جميلة
Bhavein mitro chheti nai koi shakal bhulai di
أصدقائي ليس من السهل نسيان وجه ما بسرعة
Maadi motti gal vi nai koi dil te lai di
أنا لا آخذ الأشياء الصغيرة على محمل الجد
Mil gai je koi heer ta bann javange ranjhe bai
إذا وجدت "هير" أصبح "رانجها"
Filhaal tan rehna appa akkalo vaanjhe bai
حاليا أنا لست بوعيي
Filhaal tan rehna appa akkalo vaanjhe bai
حاليا أنا لست بوعيي
Akkal vaaleya di duniya vich mera dil jeha laggda ni
قلبي لا يرغب بالتأقلم مع الأشخاص الواعية بهذا العالم
Shatranj vaaleya naal meri mehfil da mela magda nai
لا يمكنني التعايش مع الناس التي تلعب الشطرنج
Slow motion vich udd dia zulfa beshak aj vi dikhdiyan ne
مازلت أرى خصلات شعرها المتطايرة ببطئ إلى اليوم
Par ohde baare likhiyan gallan khaasiya mehngiyan vikdia ne
لكن كل الكلام الذي كتبته بشأنها تم بيعه بسعر باهظ
Ohde baare likhiyan gallan khaasiya mehngiyan vikdia ne
لكن كل الكلام الذي كتبته بشأنها تم بيعه بسعر باهظ
beautiful
ردحذفاغنية hijaab e hayaللمغني kaka
ردحذف