div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

Ishq E Laa ost lyrics with english translation مترجم بالعربية |azaan sami khan ft Sajal Aly, Yumna Zaidi, Azaan Sami Khan

       




أغنية Ishq E Laa ost مترجمة
Ishq E Laa ost Arabic translation with english lyrics

 Ishq E Laa ost lyrics with english translation 
أغنية مسلسل Ishq E Laa مترجمة


معلومات حول الأغنية 

المغني : azaan sami khan

إسم المسلسل: Ishq E Laa 

كلمات : Asim Raza

الموزع الموسيقي : azaan sami khan

مخرج الفيديو : Mohsin Talat 

إنتاج : hum tv

الممثلين : Sajal Aly, Yumna Zaidi, Azaan Sami Khan

 لغة الأغنية : أوردو

البلد : باكستان 

أغنية  Ishq E Laa مترجمة بالكلمات

.

Jo Dil Kah Saka Na Kabhi

Jo Main Janta Tha Nahi

Wohi Raaz Aaj Tum Se Maine Pa Lia

ما لم يستطع القلب قوله أبدا

ما لا أعرفه

نفس السر اليوم حصلت عليه منك

Na Dekhi The Jis Ne Nami

Wo Sadion Ki Piasi Zameen

Bas Ek pal Mein Is Ne Jaise Sawan Paa Lia

تلك التي لم ترى الدموع

تلك الأرض العطشة لقرون

في لحظة فقط شعرت وكأنني حصلت على رياح موسمية

Yun Chale Hum Mann Chle Hum

Maan Ki Mojow Pe Rawaan

Rokne Se Na Ruke Hum

Chahe Roke Aab Jahan

هكذا مشيت أنا و مشى قلبي

على أمواج القلوب

أنا لم أتوقف عندما أوقفوني

حتى و لو توقف العالم الآن

Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

كلما فكرت بك

لحن نبضات قلبي يقول هذا 

إذا كنت سأعيش من دونك فأي حياة هذه يا رفيقتي؟


Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

كلما فكرت بك

لحن نبضات قلبي يقول هذا 

إذا كنت سأعيش من دونك فأي حياة هذه يا رفيقتي؟


Raaston Mein Roshan Hain Jo Jugno Se Diye

Noor Un Ka Tu Hai Sathiaa

ذلك الضوء بالطرقات و الذي مصدره اليراع

نوره هو أنت يا رفيقتي

Maani Maanatein  thi Jis Ke Darshan ki Liye

Wo Sila Tu Hai Saathiyaa

تلك الأمنيات التي طلبتها من أجل البركات

جزاءها هو أنت يا رفيقتي

Yun Gaaye Jag Saara

Surr Hamara Saathiya

Jaise Saaton Aasman Ho Meherbaan

Meherbaan Meherbaan

العالم سيغني هكذا 

و النغمة ستكون لنا يا رفيقتي

و كأنه معروف من السماوات السبع

معروف ، إحسان

Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

كلما فكرت بك

لحن نبضات قلبي يقول هذا 

إذا كنت سأعيش من دونك فأي حياة هذه يا رفيقتي؟

O Saathiya Saathiyaa

O Lagi re Lagi Ree naina tose lage re

رفيقتي يا رفيقتي 

وقعت وقعت عيناي ارتبطت  بك


Oh Saathiya Saathiyaa re

O Saathiya Saathiyaa

O Saathiya Saathiyaa

رفيقتي يا رفيقتي 

رفيقتي يا رفيقتي 

رفيقتي يا رفيقتي 

Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

كلما فكرت بك

لحن نبضات قلبي يقول هذا 

إذا كنت سأعيش من دونك فأي حياة هذه يا رفيقتي؟


Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

كلما فكرت بك

لحن نبضات قلبي يقول هذا 

إذا كنت سأعيش من دونك فأي حياة هذه يا رفيقتي؟


Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

كلما فكرت بك

لحن نبضات قلبي يقول هذا 

إذا كنت سأعيش من دونك فأي حياة هذه يا رفيقتي؟




 Ishq E Laa ost lyrics with english translation 

Jo Dil Kah Saka Na Kabhi

 Jo Main Janta Tha Nahi

 Wohi Raaz Aaj Tum Se Maine Pa Lia

 What the heart could never say

 What I do not know

 Same secret today I got from you


 Na Dekhi The Jis Ne Nami

 Wo Sadion Ki Piasi Zameen

 Bas Ek Pal Mein Is Ne Jaise Sawan Paa Lia

 Those that did not see tears

 That thirsty land for centuries

 In just an instant I felt like I had a monsoon


 Yun Chale Hum Mann Chle Hum

 Maan Ki Mojow Pe Rawaan

 Rokne Se Na Ruke Hum

 Chahe roke Aab Jahan

 This is how I walked and my heart walked

 On the waves of hearts

 I didn't stop when they stopped me

 Even if the world stops now


 Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

 Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

 Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

 whenever I think of you

 The melody of my heartbeat says this

 If I'm going to live without you, what kind of life is this, my darlingg?


 Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

 Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

 Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

 whenever I think of you

 The melody of my heartbeat says this

 If I'm going to live without you, what kind of life is this, my darling?



 Raaston Mein Roshan Hain Jo Jugno Se Diye

 Noor Un Ka Tu Hai Sathiaa

 That light in the roads that comes from the firefly

 His light is you, my darling


 Maani Maanatein thi Jis Ke Darshan ki Liye

 Wo Sila Tu Hai Saathiyaa

 Those wishes you asked for blessings

 Her reward is you, my friend


 Yun Gaaye Jag Saara

 Surr Hamara Saathiya

 Jaise Saaton Aasman Ho Meherbaan

 Meherbaan Meherbaan

 The world will sing like this

 And the tune will be ours, mate

 As if it is ihsan from the seven heavens

 Ihsan, Ihsan


 Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

 Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

 Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

 whenever I think of you

 The melody of my heartbeat says this

 If I'm going to live without you, what kind of life is this, my darling?


 O Saathiya Saathiyaa

 O Lagi re Lagi Ree naina tose lage re

 my darlingmy darling

 I fell, my eyes became attached to you


 Oh Saathiya Saathiyaa re

 O Saathiya Saathiyaa

 O Saathiya Saathiyaa

 my darlingmy darling

 my darlingmy darling

 my darlingmy darling


 Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

 Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

 Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

 whenever I think of you

 The melody of my heartbeat says this

 If I'm going to live without you, what kind of life is this, my darling?

 Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

 Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

 Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

 whenever I think of you

 The melody of my heartbeat says this

 If I'm going to live without you, what kind of life is this, my darling?


 Sochoon Jab Bhi Tujh Se Parey

 Dharkano Ki Dhun Yeh Kahe

 Tere Bin Jiya To Kia Jiya Mein Saathiya

 whenever I think of you

 The melody of my heartbeat says this

 If I'm going to live without you, what kind of life is this, my darling?
  

تقرير المسلسل كامل (القصة، الأبطال، تاريخ العرض


قريبا



إذا كان هناك أخطاء بالترجمة أو نقص أرجو إعلامنا  بالتعليق بالأسفل 



 

تعليقات

التنقل السريع