div#ContactForm1{display: none !important;}

القائمة الرئيسية

الصفحات

Dastoor lyrics with english translation| jasleen royal ft Babil Khan and Jackie Shroff, Neena Gupta and Akansha Ranjan Kapoor مترجمة بالعربية

     

 🎵 song : Dastoor

 🎬Movie : vidéo clip 

🎤 Singer: jasleen royal

Lyrics : Aditya sharma

🎼 Music: jasleen royal

 Cast: Babil Khan and Jackie Shroff, Neena Gupta and Akansha Ranjan Kapoor and jasleen royal

 Label: warner music india


 أغنية جديدة من تمثيل ابن عرفان خان بابيل خان و أب تايغر شروف جاكي شروف و آخرون






أغنية Dastoor مترجمة بالكلمات

Ni main challi aan chhad ke vehda tera
Maaye ni yaad mainu kar na royi
Ni main challi aan chhad ke vehda tera
Maaye ni yaad mainu kar na royi

 انا راحلة و اترك فنائك
يا امي لا تبكي عندما تتذكريني
انا راحلة و اترك فنائك
يا امي لا تبكي عندما تتذكريني

Kis kamm de dastoor banaye?
Sajna hoya door ve haaye
Akhiyan ro-ro choor ho jaayein
Ishq aalam mash’hoor ve haaye

لاي شيء تم وضع هذا القانون؟
عزيزتي ابتعدت
العيون تعبت من كثرة البكاء
أصبح الحب مشهورا

Usde bin disde hanere
Mainu dasde ne shaam-savere
Usde bin disde hanere
Mainu dasde ne shaam-savere

لا يمكنني العيش من دونك
يقول لي هذا صباحا و مساءا
لا يمكنني العيش من دونك
يقول لي هذا صباحا و مساءا

Ni main challi aan chhad ke vehda tera
Maaye ni yaad mainu kar na royi

 انا راحلة و اترك فنائك
يا امي لا تبكي عندما تتذكريني

Firdi ae maari-maari ajkal meri rooh bechari
Teriyan chaahan ton haari, sajna, sajna
Aaja ve tu ik vaari, katdi nahi din tihaadi
Jaavaan tere ‘te vaari, sajna, sajna

روحي المسكينة أصبحت تتجول هائمة هذه الايام
انا خسرت في حبك، حبيبي، حبيبي
تعال لمرة واحدة، أيامي لا تمر من دونك
ذهابك يقتلني يا عزيزي، عزيزي

Usde bin disde hanere
Mainu dasde ne shaam-savere

لا يمكنني العيش من دونك
يقول لي هذا صباحا و مساءا

Haaye-oye, mereya dadheya rabba
Kinhan jammiyan, kinhan ne lai jaaniyan, haaye
Madhaniyan

يا ابي يا الهي
أين ارسلتني، لأين تأخذني؟
حبيبي

Ni main challi aan chhad ke vehda tera
Maaye ni yaad mainu kar na royi

انا راحلة و اترك فنائك
يا امي لا تبكي عندما تتذكريني

Dastoor lyrics with english translation 

 .


  My main challi aan chhad ke vehda thisera
 Maaye ni yaad mainu kar na royi
 My main challi aan chhad ke vehda thisera
 Maaye ni yaad mainu kar na royi

  I'm leaving and leaving your yard
 Oh mother, don't cry when you remember me
 I'm leaving and leaving your yard
 Oh mother, don't cry when you remember me

 Kis kamm de dastoor banaye?
 Sajna hoya door ve haaye
 Akhiyan ro-ro choor ho jaayein
 Ishq aalam mash’hoor and haaye

 Why was this law made?
 My dear, you went away
 Eyes tired from so much crying
 Love became famous

 Usde bin disde hanere
 Mainu dasde ne shaam-save
 Usde bin disde hanere
 Mainu dasde ne shaam-save

 I can't live without you
 He tells me this morning and evening
 I can't live without you
 He tells me this morning and evening

 My main challi aan chhad ke vehda thisera
 Maaye ni yaad mainu kar na royi

  I'm leaving and leaving your yard
 Oh mother, don't cry when you remember me

 Firdi ae maari-maari ajkal meri rooh bechari
 Teriyan chaahan ton haari, sajna, sajna
 Aaja ve tu ik vaari, katdi nahi din tihaadi
 Jaavaan tere ‘te vaari, sajna, sajna

 My poor soul is wandering around wandering these days
 I'm lost in your love, my love, my love
 Come for once, my days don't pass without you
 Your going kills me, my dear, my dear

 Usde bin disde hanere
 Mainu dasde ne shaam-save

 I can't live without you
 He tells me this morning and evening

 Haaye-oye, mereya dadheya rabba
 Kinhan jammiyan, kinhan ne lai jaaniyan, haaye
 Madhaniyan

 Oh my father, oh my God
 Where did you send me, where are you taking me?
 my dear

 My main challi aan chhad ke vehda thisera
 Maaye ni yaad mainu kar na royi

 I'm leaving and leaving your yard
 Oh mother, don't cry when you remember me
.
.


Dastoor Lyrics with english and arabic translation: is latest Hindi song sung by jasleen royal featuring Babil Khan and Jackie Shroff, Neena Gupta and Akansha Ranjan Kapoor and jasleen royal with music is given by jasleen royal while Dastoor song lyrics are written by Aditya sharma .

تعليقات

التنقل السريع