أغنية Namak Halal Hun Sahab مترجمة
Namak haram ost Arabic translation with english lyrics
Namak haram ost lyrics with english translation
Namak Halal Hun Sahab lyrics with english translation
أغنية مسلسل namak haram مترجمة
معلومات حول الأغنية
المغني : Khurram Iqbal
إسم المسلسل: namak haram
كلمات : Sabir Zafar
الموزع الموسيقي : waqar ali
إنتاج : humtv
الممثلين : imran ashraf and sarah khan
لغة الأغنية : أوردو
البلد : باكستان
أغنية Namak Halal Hun Sahab مترجمة بالكلمات
Aag Se Hai Khailna
Dushmanown Ke Sheher Ko Rakh Ker Ke Dekhna
Jo Zuban Pe Rakh Dia
Vo Namak Hai Ishq Ka
Ya Namak Hai Zeher Ka
Yehi Apni Jung Rey
Yehi Apna Dung Rey
سألعب بالنار
سأحول مدينة الأعداء لرماد وسترون
ما وضعته على لساني
هل هو ملح الحب
أو ملح السم
هذه معركتي
هذه ساحتي
Mere Naina Dekhenge Tera Jalta Ang Rey
Ye Kab Kaha Hai Ke Mein Ap Ka Gulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
عيناي سترى جسدك المحترق
متى قلت بأنني لست عبدك؟
أنا وفي يا سيد
لست ناكرا للجميل (غدّار)
Ye Kab Kaha Hai Ke Mein Ap Ka Ghulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
متى قلت بأنني لست عبدك؟
أنا وفي يا سيد
لست ناكرا للجميل (غدّار)
Kesa Ye Ehsaan Tha Uska
Zaher Mila Ke Namak Khilaia
Aray Jisne Kia Tha Jeena Mushkil
Meine Usko Ji Ke Dikhaya
Lekin Bhooli To Nahi Wo Qayamat Ki Ghari
Dil Dharakta Jis Se Tha Cheen Li Wo Zindagi
أي معروف قدمه لي؟
مزج السم بالملح و أطعمني إياه
من جعل حياتي صعبة
أريته كيف هي حياتي
لكنني لم أنسى ساعة القيامة تلك
تلك التي كان قلبي ينبض بها هي من انتزعت حياتي مني
Ye Kab Kaha Hai Ke Main Ap Ka Ghulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
Ye Kab Kaha Hai Ke
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
متى قلت بأنني لست عبدك؟
أنا وفي يا سيد
لست ناكرا للجميل (غدّار)
متى قلت هذا
أنا وفي يا سيد
لست ناكرا للجميل (غدّار)
Zakham Chupa Ke Rakhay Saray
Teer Bacha Ke Rakhay Saray
Raaz Jo Apne Dil Mein Thay Wo
Dil Mein Bada Ke Rakhay Saray
Mere Ander Bhi Junoon
Mere Baher Bhi Junoon
Wo Jo Milta Hi Nahi Kese Paun Wo Sakoon
سأخبئ كل جرح لي و أحتفظ به لنفسي
سأحتفظ بجميع الأسهم
السر الذي كان بقلبي
سأدفنه بقلبي واحتفظ به
هناك جنون بداخلي
وجنون خارجي أيضا
كيف أحصل على تلك السكينة التي لم أجدها أبدا
Ye Kab Kaha Hai Ke Main Ap Ka Ghulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
Ye Kab Kaha Hai Ke
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
متى قلت بأنني لست عبدك؟
أنا وفي يا سيد
لست ناكرا للجميل (غدّار)
متى قلت هذا
أنا وفي يا سيد
لست ناكرا للجميل (غدّار)
Namak Halal Hun Sahab lyrics with english translation
Aag Se Hai Khailna
Dushmanown Ke Sheher Ko Rakh Ker Ke Dekhna
Jo Zuban Pe Rakh Dia
Vo Namak Hai Ishq Ka
Ya Namak Hai Zeher Ka
Yehi Apni Jung Rey
Yehi Apna Dung Rey
I will play with fire
I will turn the city of enemies into ashes and you will see
What you put on my tongue
Is it the salt of love?
Or poison salt
This is my battle
This is my yard
Mere Naina Dekhenge Tera Jalta Ang Rey
Ye Kab Kaha Hai Ke Mein Ap Ka Gulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
My eyes will see your burning body
When did you say that I am not your slave?
I am loyal, sir
I'm not ungrateful (treacherous)
Ye Kab Kaha Hai Ke Mein Ap Ka Ghulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
When did you say that I am not your slave?
I am loyal, sir
I'm not ungrateful (treacherous)
Kesa Ye Ehsaan Tha Uska
Zaher Mila Ke Namak Khilaia
Aray Jisne Kia Tha Jeena Mushkil
Meine Usko Ji Ke Dikhaya
Lekin Bhooli To Nahi Wo Qayamat Ki Ghari
Dil Dharakta Jis Se Tha Cheen Li Wo Zindagi
What favor did he do for me?
He mixed poison with salt and fed it to me
Who made my life difficult
I gave him my heart
But I have not forgotten that Hour of Resurrection
The one that my heart was beating for was the one that took my life away from me
Ye Kab Kaha Hai Ke Main Ap Ka Ghulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
Ye Kab Kaha Hai Ke
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
When did you say that I am not your slave?
I am loyal, sir
I'm not ungrateful (treacherous)
When did you say this?
I am loyal, sir
I'm not ungrateful (treacherous)
Zakham Chupa Ke Rakhay Saray
Teer Bacha Ke Rakhay Saray
Raaz Jo Apne Dil Mein Thay Wo
Dil Mein Bada Ke Rakhay Saray
Mere Bhi Junoon
Mere Baher Bhi Junoon
Wo Jo Milta Hi Nahi Kese Paun Wo Sakoon
I will hide every wound I have and keep it to myself
I will keep all the shares
The secret that was in my heart
I will bury it in my heart and keep it
There is madness inside me
And external madness too
How do I get that peace that I never found?
Ye Kab Kaha Hai Ke Main Ap Ka Ghulam Nahi
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
Ye Kab Kaha Hai Ke
Namak Halal Hun Sahab
Namak Haram Nahi
When did you say that I am not your slave?
I am loyal, sir
I'm not ungrateful (treacherous)
When did you say this?
I am loyal, sir
I'm not ungrateful (treacherous)
تقرير المسلسل كامل (القصة، الأبطال، تاريخ العرض
إذا كان هناك أخطاء بالترجمة أو نقص أرجو إعلامنا بالتعليق بالأسفل
تعليقات
إرسال تعليق