🎵 song : yaad ban gaye
Movie : starfish🎬
🎤 Singer: tulsi kumar and manan bhardwaj
Lyrics :manan bhardwaj
🎼 Music: manan bhardwaj
Cast: Khushalii Kumar & Ehan Bhat and tushar khanna and milind soman
Label: t-series music
أغنية جديدة من فيلم خوشالي كومار و ايهان بهات من غناء تولسي كومار و منان بهاردواج
أغنية yaad ban gaye مترجمة بالكلمات
Aapni yado ke sahare Naa chodu hame
Thode see hi tho bache hai Na thodo hame
aao na aao naa
لا تتركني مع ذكرياتك
لا تُحطم القليل ما بقي مني
تعال، تعال
Ghar hai soona pada, sooni hai sirhaane
Tujhko dhunde kahan? Kahaa hai manane
aao na aao naa
البيت بقي فارغا، والوسادة أيضا فارغة
أين أبحث عنك؟ أين أجدك لأراضيك
تعال تعال
Ek tere taalash me
Mere saanam
sare din Mere raat ban gaye
في سبيل البحث عنك
يا حبيبي
كل أيامي اصبحت ليالي
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
Ooh bichade chahe saanjh savera
Yaar na bichade kabhi bhi mera
Yaar ke bina yeh lamhe raakh ban gaye
سواء افترق المساء و الصباح
حبيبي لن تفترق عني أبدا
بدون حبيبي أصبحت هذه اللحظات رمادا
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
Khoo saa gaya mera jahan
Jabse ho gaya tu door
Aakar ke mujh se mil jaa
Yaa phir mujhko bathade Kaise rahna tere bin
عالمي ضاع
منذ أن ابتعدت عني
إما أن تأتي و تقابلني
أو أخبرني كيف أعيش بدونك؟
Ek tere taalash me
Mere saanam
sare din Mere raat ban gaye
في سبيل البحث عنك
يا حبيبي
كل أيامي اصبحت ليالي
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
Ooh bichade chahe saanjh savera
Yaar na bichade kabhi bhi mera
Yaar ke bina yeh lamhe raakh ban gaye
سواء افترق المساء و الصباح
حبيبي لن تفترق عني أبدا
بدون حبيبي أصبحت هذه اللحظات رمادا
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
إسمع، لماذا أصبحت ذكرى بالنسبة لي؟
yaad ban gaye lyrics with english translation
Aapni yado ke sahare Naa chodu hame
Thode see hi tho bache hai Na thodo hame
aao na aao naa
Don't leave me with your memories
Don't destroy what's left of me
Come, come
Ghar hai soona pada, sooni hai sirhaane
Tujhko dhunde kahan?? Kahaa hai manane
aao na aao naa
The house remained empty, and the pillow was also empty
Where am I looking for you? Where can I find you for your lands?
Come, come
Ek tere taalash me
Mere saanam
sare din Mere raat ban gaye
In order to search for you
My love
All my days became nights
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Listen, why did you become a memory for me?
Listen, why did you become a memory for me?
Ooh bichade chahe saanjh savera
Yaar na bichade kabhi bhi mera
Yaar ke bina yeh lamhe raakh ban gaye
Whether evening and morning separate
My love, you will never be separated from me
Without my beloved, these moments became ashes
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Listen, why did you become a memory for me?
Listen, why did you become a memory for me?
Khoo saa gaya mera jahan
Jabse ho gaya tu door
Aakar ke mujh se mil jaa
Yaa phir mujhko bathade Kaise rahna tere bin
My world is lost
Since you moved away from me
Either come and meet me
Or tell me how I can live without you?
Ek tere taalash me
Mere saanam
sare din Mere raat ban gaye
In order to search for you
My love
All my days became nights
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Listen, why did you become a memory for me?
Listen, why did you become a memory for me?
.
Ooh bichade chahe saanjh savera
Yaar na bichade kabhi bhi mera
Yaar ke bina yeh lamhe raakh ban gaye
Whether evening and morning separate
My love, you will never be separated from me
Without my beloved, these moments became ashes
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Suno mere liye Tum kyu ek yaad ban gaye
Listen, why did you become a memory for me?
Listen, why did you become a memory for me?
تقرير عن الفيلم (القصة، الابطال، تاريخ العرض)
yaad ban gaye Lyrics with english and arabic translation from starfish: is latest Hindi song sung by tulsi kumar and manan bhardwaj featuring Khushalii Kumar & Ehan Bhat and tushar khanna with music is given by manan bhardwaj while madhaniyan song lyrics are written by manan bhardwaj
تعليقات
إرسال تعليق