أغنية radd مترجمة
radd ost Arabic translation with english lyrics
radd ost lyrics with english translation
radd ost lyrics with english translation
أغنية مسلسل radd مترجمة
معلومات حول الأغنية
المغني : asim azhar
إسم المسلسل: radd
كلمات : Fatima Najeeb, Sulaman Naseer
الموزع الموسيقي : asim azhar
مخرج الفيديو : ..
إنتاج : ary digital
الممثلين : Sheheryar Munawar, Hiba Bukhari
لغة الأغنية : أوردو
البلد : باكستان
أغنية radd ost مترجمة بالكلمات
Aao Sunaun Kahani Mukhtasar Raja Aur Rani Ki
Nazaro Mein Thehra Tha Koi Gila Aur Thodi Hairani Si
تعالوا لأحكي لكم قصة الملك و الملكة باختصار
كان هناك عتاب بالعيون وبعض الحيرة
Khudki Khabar Na Usko
Na Tha Koi Pata
Haq Se Jeene Ki Khwahish Thi Khwabon Ka Diya
هي بنفسها ليس لديها علم
ولم يكن لديها أي فكرة
الرغبة في عيش الحياة كانت مصباح الأحلام
Mil Jaaye Aisa Koi Samjhe Jo Mann Ki Baat
Uski Thi Apni Duniya
Thi Apni Qaynaat
أتمنى أن أجد أحد يفهم كلام القلب
كان لديها عالمها
و قدرها الخاص
Aao Sunaun Kahani Mukhtasar Raja Aur Rani Ki
Nazaro Mein Thehra Tha Koi Gila Aur Thodi Hairani Si
تعالوا لأحكي لكم قصة الملك و الملكة باختصار
كان هناك عتاب بالعيون وبعض الحيرة
Ae Khuda Sab Dekh Raha Tu
Dard Hi Kyun Bas Bhej Raha Tu
Ae Khuda Sab Dekh Raha Tu
Dard Hi Kyun Bas Bhej Raha Tu
يا الهي أنت ترى كل شيء
فلماذا ترسل الألم فقط ؟
يا الهي أنت ترى كل شيء
فلماذا تستمر بإرسال الألم لي ؟
Mohabbat Ke Khazane Ko Zara Sa Mushkurane Do
Mohabbat Hai Haseen
Dhoka Hume Aazmaane Do
دع كنز الحب يبتسم قليلا
الحب جميل
دع الخداع يختبرني
Nahi Khwahish Bhulane Ki
Hume Sab Yaad Aane Do
Tumhe Humse Mohabbat Hai
Kahan Hai Aane Jaane Do
ليس لديّ أي رغبة في النسيان
دعوني أتذكّر الجميع
أنتِ تُحبينني
أين أنت، دعيني أذهب
Mohabbat Ke Khazane Ko Zara Sa Mushkurane Do
Mohabbat Hai Haseen
Dhoka Hume Aazmaane Do
دع كنز الحب يبتسم قليلا
الحب جميل
دع الخداع يختبرني
Nahi Khwahish Bhulane Ki
Hume Sab Yaad Aane Do
Tumhe Humse Mohabbat Hai
Kahan Hai Aane Jaane Do
ليس لديّ أي رغبة في النسيان
دعوني أتذكّر الجميع
أنتِ تُحبينني
أين أنت، دعيني أذهب
Ye Taj O Takht Daulat Maula Ki Atah
Rakh Karke Apne Haq Ko
Kyun Di Khudko Saza
هذا التاج و العرش والثروة هم نعمة من المولى عز وجل
بتحويل حقوقك لرماد
لماذا تعاقب نفسك
Mushkil Tha Lekin
Jeene Ka Raasta
Kyun Di Duniya Ko Tumne Ye Karne Ki Wajah
كان الأمر صعبا ولكن
كانت هذه الطريقة للعيش
لماذا أعطيت العالم سببًا للقيام بذلك؟
Tha Wo Jo Niyat Uski Parakh Na Paaya
Kho Gaya Duniya Ke Zulm Ke Paraya
Jo Mila Bas Uska Wahan Thi Dil Mein Jiske Andar Hi Wafa
لقد كان الشخص الذي لم يتمكن من اختبار مصيره
ضائعا في ظلم العالم
كل ما حصل عليه كان موجودا بقلبها فقط الذي يوجد بداخله الوفاء
Rah Guzar Mera Mile Na Kaise
Waqt Ne Ye Qissa Likhwaya
Chal Pade The Ik Nayi Subah
كيف لم أقابلك عندما عبرت طريقي
لقد كتب الزمن هذه القصة
كان هناك صباحا جديدا
Kabhi Jo Kaha Na Humne Kisise Tumse Kahenge
Pyaar Fasana
Dil Ka Sukoon Ho Rah-e-junoon Ho
Pyaar Kiya To Pyaar Nibhana
ما لم أقله لأحد أبدا سأقوله لك
الحب حكاية
يجب أن يكون هناك سلام في القلب، يجب أن يكون هناك شغف
إذا وقعت بالحب فحافظ على ذلك الحب
Mann Se Jiye Hum Pyaar Ke Lamhe
Inme Hi Ho Jaaye Fanaah
لنعش لحظات الحب من كل قلبنا
ليكن فناؤنا بهذه اللحظات
Aate Jaate Rahon Mein Usko Jo Mil Gaya
Gumsum khoya Hua Dil Phir Se
Yun Khil Gaya
عندما وجدتها على الطريق هكذا
أزهر هذا القلب الصامت الضائع مجددا
Milke Kisise Usko Kuch Aisa Tha Laga
Mil Jaaye Jaise Lamhe Mein Jeene Ki Wajah
بعد أن التقى بشخص ما شعر بشيء من هذا القبيل
كما لو كنت تجد سببا للعيش في هذه اللحظة
Aao Sunaun Kahani Mukhtasar Raja Aur Rani Ki
Nazaro Mein Thehra Tha Koi Gila Aur Thodi Hairani Si
تعالوا لأحكي لكم قصة الملك و الملكة باختصار
كان هناك عتاب بالعيون وبعض الحيرة
Mohabbat Ke Khazane Ko Zara Sa Mushkurane Do
Mohabbat Hai Haseen
Dhoka Hume Aazmaane Do
دع كنز الحب يبتسم قليلا
الحب جميل
دع الخداع يختبرني
Nahi Khwahish Bhulane Ki
Hume Sab Yaad Aane Do
Tumhe Humse Mohabbat Hai
Kahan Hai Aane Jaane Do
ليس لديّ أي رغبة في النسيان
دعوني أتذكّر الجميع
أنتِ تُحبينني
أين أنت، دعيني أذهب
Mohabbat Ke Khazane Ko Zara Sa Mushkurane Do
Mohabbat Hai Haseen
Dhoka Hume Aazmaane Do
دع كنز الحب يبتسم قليلا
الحب جميل
دع الخداع يختبرني
Nahi Khwahish Bhulane Ki
Hume Sab Yaad Aane Do
Tumhe Humse Mohabbat Hai
Kahan Hai Aane Jaane Do
ليس لديّ أي رغبة في النسيان
دعوني أتذكّر الجميع
أنتِ تُحبينني
أين أنت، دعيني أذهب
Shab Ke Na Pyaar Na Bichhde
Sohna Gham Khar Na Bichhde
Tu Jo Bane Sawali Koi Dil Da
Dildaar Na Bichhde
لا يمكن فصل الحب عن كلمات
لا يمكن فصل الحزن والأسى
مهما كان السؤال الذي ستقوله، لن ينفصل أحد عزيز على قلبي
Shab Ke Na Pyaar Na Bichhde
Sohna Gham Khar Na Bichhde
Tu Jo Bane Sawali Koi Dil Da
Dildaar Na Bichhde
لا يمكن فصل الحب عن كلمات
لا يمكن فصل الحزن والأسى
مهما كان السؤال الذي ستقوله، لن ينفصل أحد عزيز على قلبي
Shab Ke Na Pyaar Na Bichhde
Sohna Gham Khar Na Bichhde
Tu Jo Bane Sawali Koi Dil Da
Dildaar Na Bichhde
لا يمكن فصل الحب عن كلمات
لا يمكن فصل الحزن والأسى
مهما كان السؤال الذي ستقوله، لن ينفصل أحد عزيز على قلبي
Shab Ke Na Pyaar Na Bichhde
Sohna Gham Khar Na Bichhde
Tu Jo Bane Sawali Koi Dil Da
Dildaar Na Bichhde
لا يمكن فصل الحب عن كلمات
لا يمكن فصل الحزن والأسى
مهما كان السؤال الذي ستقوله، لن ينفصل أحد عزيز على قلبي
Nahi Khwahish Bhulane Ki
Hume Sab Yaad Aane Do
Tumhe Humse Mohabbat Hai
Kahan Hai Aane Jaane Do
ليس لديّ أي رغبة في النسيان
دعوني أتذكّر الجميع
أنتِ تُحبينني
أين أنت، دعيني أذهب
Itni Si Thi Ye Kahani Mukhtasar Raja Aur Rani Ki
Jeene Ki Isko Mil Wo Wajah
Jiski Deewani Thi
كانت هذه قصة الملك و الملكة باختصار
لقد حصلت على سبب العيش الذي كانت مجنونة من أجله
radd ost lyrics with english translation
إذا كان هناك أخطاء بالترجمة أو نقص أرجو إعلامنا بالتعليق بالأسفل
تعليقات
إرسال تعليق