Ishq ki kahani hai, Aankhon ka paani hai
Dil pe laagi tere pyar ki nishaani hai
This is a love story, and the eyes are full of tears
The sign of your love is on my heart
Meen Gal ha neheb tani
Nehyi el farh elli kan
Baed ma nsina el aghani
We Golna fat el awan
Who would have expected that we would love again
We revive the joy we had
After we forgot the songs
And we said it's too late
Lama Gabelna el Habayeb
Yali tgadar hawana
This is the first time
Fedlu eala tool maeana
When we met beloved ones
Who appreciate our love
They put their hands on the heart
And they stay with us forever
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Saab asifhom mahma agol
These are, these are, these are
These are, these are, these are
These are, these are, these are
It's hard to describe them no matter what I say
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Saab asifhom mahma agol
These are, these are, these are
These are, these are, these are
These are, these are, these are
It's hard to describe them no matter what I say
Ishq ne pakad li kalayi hai meri
Zehan pe mohabbat chhayi hai teri
Dekh meri aankhon mein yaar tu jhalkay
Dil mein tasveer banayi hai teri
Love grabbed my wrist
Your love has become flooded in my mind
Look, my love, at my eyes, you shine in them
Your image has formed in my heart
Khalleeti laekal yeteer
Yensa el denya kolaha
Hadi hkayet hob kbeer
Ana w enty abtalaha
You made my mind fly
He forgets the whole world
This is a story of great love
You and I are her heroes
El guloob el tayyeba
Mafe ahla menaha
Dima lena grayeba
Saebe nebeod eannaha
Kind hearts
There is nothing sweeter than them
Always close to us
It's hard to get away from it
Palko pe bithaon main, seene se lagaon main
Itna tujhey chaahu main, chaahu main
I will cover you with my eyelids and hold you to my chest (hug u)
I love you so much, I love you
Khushiyaan chupaon main, nazro se bachaon main
Kajalay sajaon main, Kajalay sajaon main
I will hide my happiness, and keep you out of sight
I will decorate you with eyeliner, I will decorate you with eyeliner
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Saab asifhom mahma agol
These are, these are, these are
These are, these are, these are
These are, these are, these are
It's hard to describe them no matter what I say
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Homa doll, homa humma doll
Saab asifhom mahma agol
These are, these are, these are
These are, these are, these are
These are, these are, these are
It's hard to describe them no matter what I say
Ishq ne pakad li kalayi hai meri
Zehan pe mohabbat chhayi hai teri
Dekh meri aankhon mein yaar tu jhalkay
Dil mein tasveer banayi hai teri
Love grabbed my wrist
Your love has become flooded in my mind
Look, my love, at my eyes, you shine in them
You have drawn your picture in my heart
ممكن ترجمة أغنية Sadi Jodi Ravneet singh 💜
ردحذف