أغنية Dastak مترجمة
Dastak ost Arabic translation with english lyrics
Dastak ost lyrics with english translation
Dastak ost lyrics with english translation
أغنية مسلسل Dastak مترجمة
معلومات حول الأغنية
المغني : Rahat Fateh Ali Khan
إسم المسلسل: Dastak
كلمات : Qamar Nashad
الموزع الموسيقي : Naveed Nashad
مخرج الفيديو : ..
إنتاج : ARY DIGITAL
الممثلين : Ali Raza, Feroz Qadri, Sohai Ali Abro and and Momina Iqbal
لغة الأغنية : أوردو
البلد : باكستان
أغنية Dastak ost مترجمة بالكلمات
Aaja Tujhe Yeh Bata Doon Ke Pyaar Ho Gaya
Mere Liye Zaroori Tu Yaar Ho Gaya
Dil se dil ki Yeh Sawaal Ho Gaye
Hum Pooray Tere Filhaal Ho Gaye
تعالي لأخبرك بأنني وقعت في حبكِ
أنت أصبحت مهمة بالنسبة لي يا عزيزتي
أصبح هناك أسئلة من قلبي لقلبك
لقد أصبحت لك بالكامل على الفور
Kol Kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
اجلسي بقربي
خذي أحلامي
استمعي لمشاعر قلبي
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
لقد جلبت النجوم من السماء لأجلك
و ربطت القمر بجبهتك
كوني لي لمرة واحدة
Kol Kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
اجلسي بقربي
خذي أحلامي
استمعي لمشاعر قلبي
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
لقد جلبت النجوم من السماء لأجلك
و ربطت القمر بجبهتك
كوني لي لمرة واحدة
Aaja Ke Thora Dil Ko Aram De
Apne Labon Se Jab Tu Mera Naam Le
Ishq Ibaadat Karne Lage
Tumse Mohabbat Karne Lage
تعالي و امنحي قلبي القليل من الراحة
عندما تنطقين اسمي بشفاهك
لقد بدأت أعتبر الحب عبادة
بدأت أقع في حبك
Chaand Se Karte Hain Baatein Teri
Log Deewana Kehne Lage
انا اتحدث للقمر عنك
حتى أصبح الناس يدعونني بالمجنون
Dil se dil ki Yeh Sawaal Ho Gaye
Hum Pooray Tere Filhaal Ho Gaye
أصبح هناك أسئلة من قلبي لقلبك
لقد أصبحت لك بالكامل على الفور
Kol Kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
اجلسي بقربي
خذي أحلامي
استمعي لمشاعر قلبي
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
لقد جلبت النجوم من السماء لأجلك
و ربطت القمر بجبهتك
كوني لي لمرة واحدة
Mehsoos na kare jo ihsaas ko
Jo paas reh ke bhi na paas ho
Dastak Koi Dil Pe Hui
Hum Ne Hunar Yeh Seekh Liya
الآن لم أعد أشعر بهذا الاحساس
بالرغم من أنه بجانبي إلا انه ليس معي
لقد طرقت قلب أحد ما
هذه المهارة التي تعلمتها
Aakhir Jab Dil Tootna Tha
Humne Kinaara Kar Hi Liya
في الاخير عندما كان قلبي على وشك التحطم
أنا وصلت للضفة
Dil Se Dil Ke Yeh Sawaal Ho Gaye
Hum Pooray Tere Filhaal Ho Gaye
أصبح هناك أسئلة من قلبي لقلبك
لقد أصبحت لك بالكامل على الفور
Kol Kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
اجلسي بقربي
خذي أحلامي
استمعي لمشاعر قلبي
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
لقد جلبت النجوم من السماء لأجلك
و ربطت القمر بجبهتك
كوني لي لمرة واحدة
Aaja Tujhe Yeh Bata Doon Ke Pyaar Ho Gaya
Mere Liye Zaroori Tu Yaar Ho Gaya
تعالي لأخبرك بأنني وقعت في حبكِ
أنت أصبحت مهمة بالنسبة لي يا عزيزتي
Dastak ost lyrics with english translation
Aaja Tujhe Yeh Bata Doon Ke Pyaar Ho Gaya
Mere Liye Zaroori Tu Yaar Ho Gaya
Dil se dil ki Yeh Sawaal Ho Gaye
Hum Pooray Tere Filhaal Ho Gaye
Come to tell you that I fell in love with you
You have become important to me, my dear
There are questions from my heart to your heart
I am completely yours instantly
Kol kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
Sit near me
Take my dreams
Listen to the feelings of my heart
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
I brought the stars from the sky for you
And you tied the moon to your forehead
Be mine for once
Kol kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
Sit near me
Take my dreams
Listen to the feelings of my heart
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
I brought the stars from the sky for you
And you tied the moon to your forehead
Be mine for once
Aaja Ke Thora Dil Ko Aram De
Apne Labon Se Jab Tu Mera Naam Le
Ishq Ibaadat Karne Lage
Tumse Mohabbat Karne Lage
Come and give my heart a little rest
When you say my name with your lips
I began to consider love as a cult
I'm starting to fall in love with you
Chaand Se Karte Hain Baatein Teri
Log Deewana Kehne Lage
I'm talking to the moon about you
So people started calling me crazy
Dil se dil ki Yeh Sawaal Ho Gaye
Hum Pooray Tere Filhaal Ho Gaye
There are questions from my heart to yours
It's completely yours instantly
Kol kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
Sit near me
Take my dreams
Listen to the feelings of my heart
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
I brought the stars from the sky for you
And you tied the moon to your forehead
Be mine for once
Mehsoos na kare jo ihsaas ko
Jo paas reh ke bhi na paas ho
Dastak Koi Dil Pe Hui
Hum Ne Hunar Yeh Seekh Liya
Now I no longer feel this feeling
Although he is by my side, he is not with me
You touched someone's heart
This is a skill I learned
Aakhir Jab Dil Tootna Tha
Humne Kinaara Kar Hi Liya
At the end when my heart was about to break
I reached the edge
Dil Se Dil Ke Yeh Sawaal Ho Gaye
Hum Pooray Tere Filhaal Ho Gaye
There are questions from my heart to your heart
It's completely yours instantly
Kol kol Behja Mere
Sapne Tu Le Ja Mere
Dil Diya Gallan Sun Ja
Sit near me
Take my dreams
Listen to the feelings of my heart
Ambra De Taare Toda
Chan Tere Mathe Joda
Ek Vari Meri Ban Ja
I brought the stars from the sky for you
And you tied the moon to your forehead
Be mine for once
Aaja Tujhe Yeh Bata Doon Ke Pyaar Ho Gaya
Mere Liye Zaroori Tu Yaar Ho Gaya
Come to tell you that I fell in love with you
You have become important to me, my dear
تقرير المسلسل كامل (القصة، الأبطال، تاريخ العرض
إذا كان هناك أخطاء بالترجمة أو نقص أرجو إعلامنا بالتعليق بالأسفل