Gori Hai Kalaiyan song lyrics with english translation| Badshah, Kanika Kapoor, Sharvi Yadav, IP Singh ft Arjun Kapoor, Rakulpreet Singh, Bhumi Pednekar from movie Mere Husband Ki Biwi مترجمة بالعربية


 🎵 song : Gori Hai Kalaiyan

 🎬movie: Mere Husband Ki Biwi

🎤 Singer: Badshah, Kanika Kapoor, Sharvi Yadav, IP Singh

Lyrics : IP singh

🎼 Music: Akshay & IP

 Cast: Arjun Kapoor, Rakulpreet Singh, Bhumi Pednekar

 Label: Jjust music 


 أغنية Gori Hai Kalaiyan مترجمة بالعربية لمغني الراب بادشاه و المغنية الهندية الشهيرة كانيكا  كابور




أغنية Gori Hai Kalaiyan مترجمة بالكلمات


**Apna Bana Le Mujhe**  
**Apna Bana Le Mujhe**  
**Apna Bana Le Mujhe**  

** اجعلني ملكك، يا عزيزي**  
* اجعلني ملكك، يا عزيزي**  
** اجعلني ملكك، يا عزيزي**  

**Tujhe Kya Main Tang Karti Hoon Nahi Na Nahi Na**  
**Phir Kyun Ni Gall Mannda Aen Tu Tu Tu Tu**  

**أنا لا أزعجك حتى، اليس كذلك؟**  
**فلماذا لا تستمع إلى كلامي؟**  

**Ek Taan Main Tere Pichhe Pichhe Aayi Aan**  
**Gharwaaleyaan Ton Kar Ke Ladaaiya**  
**Mainu Ishqe Da Chadeya Bukhaar**  
**Aake De De Chandre Ve Mainu Dil Di Dawaiyaan**  
**Dawaaiyaan, Dawaaiyaan**  

**لقد كنت أتبعك لفترة طويلة**  
**وجئت إليك بعد مشاجرات مع عائلتي**  
**لقد أصبت بحمى حبك**  
**أرجوك اقترب مني وأعطني دواء القلب**
***الدواء الدواء **  

**Gori Hai Kalaiyan**  
**Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan**  
**Gori Hai Kalaiyan**  
**Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan**  

**معصميكِ جميلان.**  
**وسأحضر لكِ أساور خضراء.**  
**معصميكِ جميلان.**  
**وسأحضر لكِ أساور خضراء.**  

**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  
**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  
**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  
**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  

**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  
**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  
**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  
**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  

---

**Kyu Na Tujhko Zara Bhi Aati Sharam**  
**Kis Baat Ka Rakhke Baithi Bharam**  
**Tu Hai Thandi Hawa Mein Aandhi Garam**  
**Teri Jaan Jayegi Jaan Kasam**  

**لماذا لا تشعرين بأي خجل؟**  
**ما سبب الكبرياء الذي تحملينه؟**  
**أنت النسيم البارد وأنا العاصفة الحارقة**  
**ستقعين في المشاكل، أقسم لك**  

**Kehne Ko Hoga Kasoor Mera**  
**Par Aadat Se Majboor Hu Main**  
**Mujhe Dil Vil Matt De Dil Ke Tukde Karne Ke Liye Mashoor Hu Main**  

**سأضطر لتحمل اللوم**  
**لكنني عاجز بسبب اعتيادي على ذلك**  
**لا تعطيني قلبك، فأنا مشهور بتحطيم القلوب**  

**Baatein Dil Ki Hain Tujhko Batayein**  
**Dil Kyu Dukhata Hai Harjaee**  
**Dedu Tujhe Sare Aam Izajat**  
**Meri Jaan Meri Thaam Kalaai**  

**أريد أن أخبرك بمشاعر قلبي**  
**لماذا تؤذي قلبي أيها القاسي؟**  
**أنا مستعدة لأن أمنحك الإذن علانية**  
**أنت حياتي، تعال وأمسك بيدي**  

**Gori Hai Kalaiyan**  
**Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan**  
**Gori Hai Kalaiyan**  
**Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan**  

**معصميكِ جميلان.**  
**وسأحضر لكِ أساور خضراء.**  
**معصميكِ جميلان.**  
**وسأحضر لكِ أساور خضراء.**  

**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  
**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  
**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  
**Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..**  

**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  
**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  
**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  
**رجاءً اجعلني ملكك، يا عزيزي.**  


 Gori Hai Kalaiyan lyrics with english translation 

 .
Apna Bana Le Mujhe
Apna Bana Le Mujhe
Apna Bana Le Mujhe

Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.

Tujhe Kya Main Tang Karti Hoon Nahi Na Nahi Na
Phir Kyun Ni Gall Mannda Aen Tu Tu Tu Tu

I don’t even bother you.
Then why don’t you listen to my words?

Ek Taan Main Tere Pichhe Pichhe Aayi Aan
Gharwaaleyaan Ton Kar Ke Ladaaiya
Mainu Ishqe Da Chadeya Bukhaar
Aake De De Chandre Ve Mainu Dil Di Dawaiyaan
Dawaaiyaan, Dawaaiyaan

I have been following you for a long time.
And I have come to you after fighting with my family.
I have caught the fever of your love.
Please come closer to me and give me the medicine of the heart.

Gori Hai Kalaiyan
Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan
Gori Hai Kalaiyan
Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan

Your wrists are fair.
And I will bring you green bangles.
Your wrists are fair.
And I will bring you green bangles.

Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..
Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..
Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..
Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..

Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.


Kyu Na Tujhko Zara Bhi Aati Sharam
Kis Baat Ka Rakhke Baithi Bharam
Tu Hai Thandi Hawa Mein Aandhi Garam
Teri Jaan Jayegi Jaan Kasam

Why don’t you feel any shame?
What is the reason for the pride you hold?
You are the cold breeze and the scorching storm.
You will get into trouble, I swear.

Kehne Ko Hoga Kasoor Mera
Par Aadat Se Majboor Hu Main
Mujhe Dil Vil Matt De Dil Ke Tukde Karne Ke Liye Mashoor Hu Main

I will have to take the blame.
But I am helpless due to habit.
Don’t give me your heart, I am famous for breaking hearts.

Baatein Dil Ki Hain Tujhko Batayein
Dil Kyu Dukhata Hai Harjaee
Dedu Tujhe Sare Aam Izajat
Meri Jaan Meri Thaam Kalaai

I want to tell you the things of my heart
I don’t know why my heart aches without you.
I am ready to permit you openly.
You are my life, come and hold my hand.

Gori Hai Kalaiyan
Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan
Gori Hai Kalaiyan
Main Laa Doon Tujhe Hari Hari Choodiyaan

Your wrists are fair.
And I will bring you green bangles.
Your wrists are fair.
And I will bring you green bangles.

Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..
Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..
Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..
Apna Bana Le Mujhe Sa Ja Na Aa ..

Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.
Please make me yours, my dear.
.
.

تقرير كامل عن الفيلم و كل التفاصيل

.

Gori Hai Kalaiyan lyrics with english and arabic translation from film Mere Husband Ki Biwi : is latest Hindi song sung by Badshah, Kanika Kapoor, Sharvi Yadav, IP Singh featuring Arjun Kapoor, Rakulpreet Singh, Bhumi Pednekar with music is given by Akshay & IP while Gori Hai Kalaiyan song lyrics are written by IP Singh
تعليقات